众力资讯网

1998年,韩国出土一具朝鲜时代古尸,墓主胸前紧贴着一封信,是怀孕妻子写给早亡丈

1998年,韩国出土一具朝鲜时代古尸,墓主胸前紧贴着一封信,是怀孕妻子写给早亡丈夫的“泣血情书”!这一刻,世界也为之动容!

这一年的4月,韩国安东市亭下洞。施工的工人们挖开了一座坟墓。起初没人觉得有什么特别——在朝鲜半岛,施工中挖出古墓并不稀奇。

但打开那具被灰槨严密包裹的二重木棺时,所有人都愣住了。由于石灰和木椁构成的全封闭结构,棺椁成了一个被时光遗忘的茧。

石灰凝固时释放的高温烤干了墓室内的一切,微生物无处存活,于是时间在这里停住了。

棺中躺着一个三十岁的男人,皮肤、胡须、面容——四百多年过去了,竟还清晰可辨。

根据考证,墓主叫李应台,固城李氏家族后人,生于1556年,卒于1586年。死因很可能是当时肆虐的一场瘟疫——他成了一具保存完好的木乃伊。

然而,真正让考古学家们屏住呼吸的,是墓主人胸前的一件遗物。

那是一封用韩文写成的信。在16世纪的朝鲜王朝,上层社会通行的是汉字,韩文主要用于女性和平民。

这封信没有使用正式的汉文,而是用母语写成——每一个字都是口语的、私密的、属于枕边人的语言。信纸已经泛黄发脆,但字迹依然可辨。

信的开头,她唤他 "元儿爸爸" 。写信的人,竟然是墓主的妻子。元儿是他们已有的一個孩子,而她腹中,还怀着另一个。

她写道: "你总对我说,等我们一起白头后,再一起离开。可是你为何独自离去留下我一人?"

随后,是考古队员们在现场一字一句辨认出的、令人心碎的文字:

"我和肚中的孩子在以后的日子该听谁的话生活下去?"

"当初你是怎么爱上我,我是因何对你动心,相依偎时我总忍不住问你这些。'亲爱的,别人也像我们一样执著而深切地爱着对方吗?别人的爱情和我们一样吗?'"

"没有你我真不想活下去,我很想去你那儿,请来带我去吧。"

"看完信后请在梦里详细地告诉我该怎么办吧。我很想知道你怎么想,所以写了这封信。请仔细地看然后告诉我。"

"你看着我肚中的孩子,不是说等他出生后你有话跟他说吗?可如今让他管谁叫父亲?像我这样伤心的人还有吗?这样悲伤的事情天下还有吗?"

信的末尾,她几乎是在哀求:

"切记,详读此信后来我梦中,给我看看你的面容,让我听听你的话语。我相信我们会在梦中相见。请轻轻地来吧。"

落款日期是1586年6月1日。

这封信被小心翼翼的叠好,放在丈夫的胸前——离心脏最近的位置……

而在死者头部附近,考古人员又发现了一个精致的纸包。打开纸包,里面是一双用女人的长发和麻绳编织的麻鞋。

纸包上有一行字,写着这双鞋是妻子为祈求丈夫早日康复而用自己的头发编织的。

头发,在任何一个时代和文化中,都是最私密、最贴身的东西。一个女人剪下自己的长发,一根一根编进麻绳里,编成一双鞋——她想把自己身体的一部分,送给那个正在病中挣扎的人。

可惜,丈夫没能穿上这双鞋。鞋子被包好,放在他头边,随他一起进入了那层石灰浇筑的"时间胶囊"。

除了信件和麻鞋,墓中还出土了大量服饰——据统计约有七十件之多。

其中包括李应台日常穿着的衣物,也有他妻子的女装,甚至还有孩子的衣服。这些服饰的发现,为研究16世纪朝鲜王朝的纺织工艺和服饰制度提供了极其珍贵的实物资料。

墓葬发掘的消息传出后,美国《国家地理》 和中国中央电视台中文国际频道(CCTV-4) 等国际媒体相继报道。

一个男人、一具木乃伊、一双发鞋、一封泣血的情书——四百多年前的悲伤,就这样毫无防备地撞进了现代人的视野。

2003年,安东市在安东湖上建起了一座全长387米、宽3.6米的木栅步行桥,取名 "月映桥" 。桥身的编织纹路,据说就取自那双麻鞋的样式。

当地流传着一个说法:初恋情人们一起走过这座桥,便能收获美好的爱情。

而那个写下这封信的女人,她走过什么桥呢?

信的原件和那双麻鞋,如今完好地保存在国立安东大学博物馆内。

每年都有无数人站在展柜前,隔着玻璃读那些四百多年前写下的句子。

"你总对我说,等我们一起白头后,再一起离开。" 说这话的人早已化为尘土,可她写下的句子还在——像一双伸过时间长河的手,轻轻抓住了每一个读到它的人。

她没有等到白头,但她把白头的愿望写进了时间里。

而我们,隔着四百年的尘埃,替她听到了回音……