孔孟之乡,礼仪之邦,高考大省,齐鲁腹地的淄博,公交站公益广告这样搞。事后解释,“外包给收费翻译网站,没顾上审核”。后面三张图是网友在评论区所附,真实性有待考证。其实,很多地方配的标识牌英文翻译,都胡整一气,多此一举,劳民伤财,贻笑大方。看伊斯坦布尔街头的公交站,就一根棍挂个牌标站名,土耳其语,别的啥都没有,没有说哪些线路车经过,也没公益广告,更没其他语言。这就是自信吧?







孔孟之乡,礼仪之邦,高考大省,齐鲁腹地的淄博,公交站公益广告这样搞。事后解释,“外包给收费翻译网站,没顾上审核”。后面三张图是网友在评论区所附,真实性有待考证。其实,很多地方配的标识牌英文翻译,都胡整一气,多此一举,劳民伤财,贻笑大方。看伊斯坦布尔街头的公交站,就一根棍挂个牌标站名,土耳其语,别的啥都没有,没有说哪些线路车经过,也没公益广告,更没其他语言。这就是自信吧?






