古汉语没语法没标点?这说法太离谱了。古人用"句读"断句,甲骨文就有符号了,宋代刻本里"O"和顿号用得飞起。文言文"之乎者也"、"学而时习之"这些句式,语法体系比现在还严谨。1920年《新式标点符号案》是融合中西,不是照搬英语。现代汉语"的得地"、"把字句"都是传统基础上发展的,英语可没有"了着过"这种助词。下次看到这种说法直接怼,文化自信不能丢。


古汉语没语法没标点?这说法太离谱了。古人用"句读"断句,甲骨文就有符号了,宋代刻本里"O"和顿号用得飞起。文言文"之乎者也"、"学而时习之"这些句式,语法体系比现在还严谨。1920年《新式标点符号案》是融合中西,不是照搬英语。现代汉语"的得地"、"把字句"都是传统基础上发展的,英语可没有"了着过"这种助词。下次看到这种说法直接怼,文化自信不能丢。

