追《锦绣芳华》时,初见何惟芳、大福一众女子的妆造,不少人第一眼会下意识感慨:这妆容、发髻怎么和日本艺伎如此相像?起初我也带着这份疑惑,一边追剧一边翻查唐代服饰史料,顺着仕女图与典籍细细比对,才理清藏在妆容背后完整的文化脉络。
剧中大福一席红衫,脸颊晕开柔和胭脂,额间点缀精致花钿,高髻上簪着饱满牡丹,举手投足间温润温婉。初看画面,很容易联想到日式艺伎标志性的白面粉颊、眉间花饰,可翻阅唐代古画才恍然大悟,这套审美从根源上属于盛唐。
千年前,大唐是东方文化的中心,遣唐使渡海而来,将中原女子全套妆造、服饰形制完整带回岛国。敷铅粉、抹胭脂、贴花钿、画面靥的七步化妆流程,衫襦配长裙、外搭披帛的穿搭逻辑,还有高髻簪花的发型设计,全部被完整复刻。日本本土在此基础上微调演化,才形成如今大众熟知的艺伎风格。
《簪花仕女图》清晰记录着盛唐女子的模样:白粉敷面,两颊晕染胭脂,眉间贴花钿,身披轻薄帔帛,高腰长裙曳地,与剧中造型高度契合。更难得的是剧组贴合史实的细节考究——唐代汉族贵族女子本就少有耳饰,全剧多数贵女角色双耳素净,没有多余配饰,这份严谨很少古装剧能够做到。
从前总被日式美学先入为主,看见相似妆造就错认源头。直到对照史料看完《锦绣芳华》的服化细节才明白,所谓“和风花魁感”不过是唐代美学流传海外演变出的分支,这独一份雍容温婉的审美,根永远在大唐。


