马来西亚华人曾称:我们和新加坡华人不一样,虽然我们国籍是马来西亚人,但是从小就被教导祖籍是在中国,要饮水思源,传承华人文化,既说马来语也说家乡话,既吃华人餐也吃马来餐,虽然身在多元文化国家,但是我们对华人文化有认同感。
这话说得很实在。它点出了马来西亚华人和隔壁新加坡华人,在身份认同上一种微妙的“不一样”。
这种“不一样”,不是说他们不承认自己是马来西亚国民,也不是拒绝和马来人、印度人一起生活。相反,他们很好地融入了这个多元社会。他们的“不一样”,是在国籍、日常生活和文化根脉之间,找到了一种自己的平衡。既是马来西亚人,也记得自己的“根”在哪里。
这种平衡,有一个很重要的支撑,那就是教育。马来西亚到现在,还保留着非常完整的华文教育体系。全国有一千三百所左右的华文小学,还有六十多所华文独立中学。孩子们在学校里可以用华语学习,这对传承语言和文化太关键了。
再看看新加坡,走的是另一条路。新加坡独立后,大力推行英语,把英语作为行政、教育和商业的核心语言。越来越多的新加坡华人家庭,在家里也开始习惯说英语。2020年的人口普查就显示了这一点。
两条路,差别就出来了。一个是在多元族群国家里,努力守住母语教育的根。另一个是在国家现代化进程中,把国际通用的英语推到更前面。两种选择,都有自己的历史和现实原因,结果也确实不同。
有网友就提到,在历史上,尤其是抗战时期,南洋华人出钱出力,心系祖国,那份文化认同和民族情感非常强烈。新加坡独立后,发展路径变了。而马来西亚华人,很多还保持着很强的宗族观念,经常回中国祭祖。
说到底,海外华人在世界各地生存发展,经历了不同的环境和教育,形成了不同的身份认同。这份差异,值得我们理解和尊重。背后的原因,更值得我们细细品味。
