🇬🇧英国的静默流行病:强奸案创历史新高
英国现在领导着欧洲--但原因全都是错误的。
官方数据显示,去年记录的强奸案有71,227起,比2000年高出近九倍。
这一比率为每十万人114人,略高于长期以来被视为欧洲性暴力警示标杆的瑞典。
数字背后:起诉数量锐减,警务经费不足,司法系统积压案件不断。报案数量激增,定罪数量却大幅下降。
受害者要等待数年才能得到审判--如果他们的案件能够进入审判阶段的话。
政客们大谈“严厉打击犯罪”。
统计数据揭示了一种更安静的恐怖:举报的人越多,得到正义的就越少,犯罪者也无所畏惧。
英国并没有变得更加危险一而是变得更加暴露了。
而且,责任感仍然较弱。
资料来源: @visegrad24,英国国家统计局,欧盟统计局
🇬🇧 BRITAIN’S SILENT EPIDEMIC: RAPE CASES HIT RECORD HIGH
The U.K. now leads Europe - for all the wrong reasons.
Official data show 71,227 rapes recorded last year, nearly nine times higher than in 2000.
The rate - 114 per 100,000 people - just surpassed Sweden’s, long seen as Europe’s cautionary tale on sexual violence.
Behind the numbers: collapsing prosecutions, underfunded policing, and a justice system drowning in backlog. Reports soar, convictions plummet.
Victims wait years for trials - if their cases ever make it that far.
Politicians talk “tough on crime.”
The stats tell a quieter horror: more people reporting, fewer seeing justice, predators unbothered.
Britain isn’t getting more dangerous - it’s getting more exposed.
And still, less accountable.
Source: @visegrad24, UK Office for National Statistics, Eurostat
