美国特使刚见到普京,就通知特朗普一个“惊天好消息”,第一时间答应准备在阿拉斯加见面。结果第二天才发现,特朗普的大特使完全搞错了。 WSJ报道,美国特使以经济惠俄吸引俄罗斯停火,而普京告诉他:俄罗斯的停火条件是,乌军完全撤出顿涅茨克州。 结果美国特使阅读理解不过关,理解成了普京只要顿涅茨克,其它几个州可以都不要。 于是美国特使马上当场答应并汇报给了特朗普,川子知道这个条件没有第三方出来顶雷,并约定选在阿拉斯加搞成双边会晤,双方都很高兴。 这事情很快传到欧盟那里,直接傻眼,普京的意思是其它地区暂时冻结,顿涅茨克州全部都要! 于是欧盟马上连续提出四个要求:一、必须先停火再说;二、乌克兰不能单方面的领土让步;三、镜像撤军,即是乌撤出多少领土,俄也要撤出多少;四、欧盟向乌提供安全保障。 不过,如果有翻译在场不可能出现类似的错误。只能说,乌克兰和欧洲在找借口坐在餐桌旁。这些杂音极有可能是欧盟一系的用来扰乱视线 丢烟雾弹的手段。
特朗普宣布:他与普京将于8.15在伟大的阿拉斯加州会面!果然,之前的猜测都中
【1评论】【1点赞】
奇迹
如果真谈成老川普牛没白吹