众力资讯网

恭喜:中国“龙”已国际化了近日,根据相关报到,"中国龙"正式更名为"Loong"

恭喜:中国“龙”已国际化了

近日,根据相关报到,

"中国龙"正式更名为"Loong",告别"Dragon"

中国龙文化研究协会郑重发布声明,决定在国际场合将中文名“龙”的英文表达由“Dragon”更改为“Loong”。这一举措旨在更精确地传达中国龙文化的独特魅力和深厚历史底蕴,同时避免与全球其他文化中的龙形象产生混淆。

我们是龙的传人,

龙飞凤舞

龙马精神

龙潭虎穴

龙凤呈祥

龙争虎斗

龙吟虎啸

“龙”即将国际化了!

大家认为哪个更好一些呢??

评论列表

拨动心弦
拨动心弦 4
2024-02-09 23:34
long就是long,何必loong呢???

用户16xxx73 回复 02-11 07:14
英文里面已经有long了。长的意思

虔诚的行者 回复 02-09 23:50
这是一对啊,双龙嘛

3601
3601 4
2024-02-10 11:08
中国的外文翻译改为龙都,龙都怎么翻译
效金
效金 1
2024-02-10 09:49
long长?
中国的小男孩
中国的小男孩 1
2024-02-10 16:56
兔子呢?还有拿兔子说事的吗?