英格兰队首发名单没有利物浦、曼联、切尔西球员!这个锅不该图赫尔背!
国际比赛日,英格兰队和威尔士踢友谊赛,首发名单里,没有一个球员来自上述三支球队。
不尴尬,不背锅。
切尔西、利物浦和曼联,本来就是来自多国球员组成的。
当然也说明很多英格兰国家队球员没有去这几支球队踢球。
上述这几支球队的身价,也不低,挤去了户口本溢价之后,仍然是身价前几名的球队。
这应该不能算作英格兰本土球员的不争气,而是这几支球队的豪横全球买人。
尤其利物浦,夏窗占据了全球转会球员前三名转会身价榜单。
标王维尔茨仍然还是007,7轮零球零助攻。
伊萨克和埃基蒂克也都不是英格兰本土球员。
本土青训小妖,不是在二队练级,就是已经早早出去租借历练了。
英格兰不会恐惧青春风暴青黄不接,索斯盖特时代,最烦恼的事情,就是青春风暴一波又一波。
图赫尔接手英格兰队,有很大一部分程度上,是因为图赫尔在切尔西有欧冠冠军奖杯,当然还有图赫尔的个人绅士风度,英格兰足总,太在意国家队主教练的绅士风度了。
从这个角度上,德国教练里的克洛普就吃大亏了。
英格兰队选择德国籍主教练,这本来就很让英格兰球迷不很开心的。
要知道,英格兰历史上只有埃里克森和卡佩罗两位外籍主教练,图赫尔是第三个,也是首位来自德国的主教练。
英格兰球迷一直是看不上德国足球的。
尤其是当英格兰队在大赛中遇到德国队的时候,搞不好球迷会强烈抗议,要求图赫尔回避比赛。
这就是英格兰球迷的疯狂程度。
他们会上纲上线,认为这是德国人的足球阴谋。
现在德国队的情况非常糟糕,看起来很难构成对英格兰队的威胁,所以英格兰球迷还暂时在隐忍中。
一旦德国队再次崛起,那刚才提到的抗议英足总使用德国人做主教练的事情,非常可能发生。
克洛普在利物浦的成功,在很大程度上提升了德国籍主教练在五大联赛的美誉度。
尤其弗里克又来到了西班牙执教,非常可能让德国籍主教练在五大联赛春色满园关不住。
一提到春色满园关不住,很多球迷就感觉味道不太对劲儿了,怎么聊着聊着就到红杏出墙去了呢。
很多词汇和成语,随着历史的进程,都是在发展和变化中!
以前是褒义词的,很可能在某一个时间段成为贬义词!
而以前是褒义词的,也很可能在某一个时间段成为褒义词或者中性词。
比如常见的“狡猾”,一般人都会认作是褒义词。
而在某些文学作品里,被使用为“形容人的聪明”!
《左传·昭公二十六年》:“若我一二兄弟甥舅,奬顺天法,无助狡猾,以从先王之命……则所愿也。”
宋 秦观 《任臣策下》:“后世狂夫小子狡猾不道之人,或假其名以资盗,窃其器以售姦。”
清 孙枝蔚 《任明府捉贼歌》:“一贼藏身伍皂快,狡猾颇得上官爱。”
鲁迅 《呐喊·狂人日记》:“狮子似的凶心,兔子的怯弱,狐狸的狡猾。”
《再生缘》卷十下:“天生狡猾聪明性,他的那应变言词随口来。”
老舍 《自传》:“今已有一男一女,均狡猾可喜。”
还有著名的成语“洗耳恭听”,也都是源流变化的。
这则成语出自《高士传·许由》:“尧欲召我为九州长,恶闻其声,是故洗耳。”
上古时侯,尧帝听周围的人说许由是一个很有本事的高人,于是就打算让许由来接替自己的帝位。
尧派使者来到了许由隐居的箕山,请他出来,没想到,许由却说:“我才不会希罕帝位呢!”使者只得灰溜溜地走了。许由觉得使者的话污染了他的耳朵,便马上跑到山下颍水边洗耳。他的朋友巢父正巧也在河边,给牛饮水,见到许由便问:“你在干什么呢?”许由向他讲述了事情的经过,又说:“因为听到了不干净的话,所以我必须把我的耳朵洗干净!”巢父向许由撇了撇嘴,说:“都是你在外面老爱显示自己,那么招摇!现在麻烦来了吧,你还洗耳朵干什么?这都怪你自己不好!你别洗了,别弄脏了我家牛的嘴!”说完,看都不看许由一眼,牵着牛就走了。
在传说中,这个故事叫“箕山洗耳”,而现在人们所讲的“洗耳”和以前的有了很大的不同:当时许由是因为高傲自大,不愿听使者的话而洗耳;现在所说的“洗耳”却是准备认真领教的意思,一般说成“洗耳恭听”。就是洗净耳朵去恭敬地听取别人有益的话或欣赏优美动听的音乐。
还有经常使用的“谢谢聆听”这样使用方式,经常会有人说是主客使用换位了,感觉也是,本意是感谢各位耐心的听完我的话,这里的聆听是指感谢大家的耐心没有聒噪打断我的讲话。
但在听众眼中,这里“谢谢聆听”就不太舒服了。
自谦的情况下,“谢谢垂听”是比较恰当的。但也不必如此客气,于是很多人就省略这个“聆听”和“垂听”的纠结,一律使用“谢谢大家”作为讲话的结尾了。
感谢读者耐心读完今天的足球口水文,谢谢大家!