
孔雀石 | 香炉
14*11*10cm 1250g
香炉之为器,自上古燃茅洁室始,便已超越实用之物,成为贯通天地、涵养心性的文化符号。龙山文化的灰陶熏炉开其先河,汉代博山炉以 “山海仙境” 承载长生之愿,宋代瓷炉随 “燕居焚香” 之风入文人雅室,明代宣德炉更将铜炉之美推向巅峰。这尊孔雀石香炉,便承此千年文脉,以石之天然肌理为骨,以香之氤氲气息为魂,在茶席书案间铺展一方古朴天地。
孔雀石本身便是自然的馈赠。这种含铜矿物凝结着时光的沉淀,翠绿底色上交织着深浅不一的条纹,似碧波荡漾,如苔藓蔓延,每一寸肌理都独一无二。匠人弃却刻意雕琢的匠气,仅循原石的天然轮廓稍作打磨 —— 凹陷处留作承灰的炉腹,凸起处顺势成炉沿,连表面纵横的沟壑都原样保留,恰似 “空山新雨后” 的岩崖痕迹,将山林野趣尽数收揽。指尖抚过炉身,没有金石的冷硬,唯有玉石般的温润触感,印证着 “石之美者,有五德” 的古训。
造型虽简,意趣却深。它不循三足圆炉的 “天圆地方” 之规,也无神兽造型的繁复纹饰,仅以自然形态呈现本真之美。炉心钻一细孔以插线香,燃香时,青烟便从孔雀石的沟壑间缓缓渗出,似山岚从翠峦间升起,与石上纹理相映成趣。这般 “得天然之趣” 的造物哲学,恰合宋人 “删繁就简” 的审美意趣,将宣德炉的庄重与文房清供的雅致融于一体。
它最宜栖身于茶席与书案。置茶席之上,与紫砂茶具、青瓷茶宠相伴,焚香时青烟袅袅,与茶汤热气交融,茶烟共香雾缠绕,席间闲谈便多了几分古雅意境;陈于书案,配笔墨纸砚、古籍字画,研墨时闻香,落笔时观烟,案头时光便添了些许沉静。岁月流转中,孔雀石会因手泽摩挲愈发温润,表面沟壑更显古朴,香灰积落又清扫,每一道痕迹都是时光与生活的印记。
这尊孔雀石香炉,终究是匠人对自然的敬畏,是文人对雅趣的追求。它以石之坚凝承香之缥缈,以天然之形合生活之用,让千年香炉文化在茶烟香雾中,延续着温润而古朴的生命力。








欢迎关注,每日更新家居空间雅器