理发师剪头发,用意大利语怎么说?我们来看看farsifare的用法~

意大利留学课程 2024-05-22 20:51:16
farsi 表示主语施加的动作作用在自己身上。如若想接由谁,被谁。则需要后+da+施动者。

例:Ragazzi, su, fatevi il coraggio. 孩子们,快,你们给自己点勇气。

Non è il caso di farsi prendere dal panico.这不是失魂落魄的时候。

Non voglio farmi illusioni: questo nuovo lavoro sarà difficile.

我不想给自己错觉:这个工作会很难。

2. farsi fare结构,即farsi后面+动词原形,表示让自己做某事,还是如若想表示由谁,被谁。后面需+da+施动者。

Mio padre sta poco bene; dovrebbe farsi fare un controllo completo dal medico.

我的父亲身体不舒服,他应该让医生给自己做个全身检查。

Quell’attrice si è fatta pagare tutte le sue spese dall’ex-marito.

那个女演员让她的前夫支付她所有的花销。

L’assistente vuole farsi capire meglio dagli studenti.

助教想让自己被学生理解得更好一些。

Ragazzi, appena arrivate a casa, fatevi sentire così so che siete arrivati sani e salvi.

孩子们,你们一到家,你们要让自己被听见,这样我就知道你们平安无恙到家了。

注意:当farsi fare在复合时态中,所用到的助动词为essere。

Mi sono fatto tagliare i capelli da un nuovo parrucchiere.

我让一个新理发师给我剪了头发。

La signora si è fatta fare due vestiti nuovi dalla sua sarta.

女士让一个她的裁缝给她做了两件衣服。

(如果这时我们用部分代词ne代替衣服,那么还是根据ne所代替的名词的阴阳性单复数搭配。例:Se ne è fatti fare due dalla sua sarta.)

*在上面“La signora si è fatta fare due vestiti nuovi dalla sua sarta.

”这个例句中fatto变位fatta因为用essere做助动词,la signora主语为女性单数所以fatto-fatta,前面并没有任何直宾代词,所以fatto的过去分词跟主语走。在"Se ne è fatti fare due dalla sua sarta."在这个例句中,因为ne是部分代词,代指的是due vestiti,阳性复数,所以fatto这个时候根据ne来变,fatto-fatti。

这个语法点有些难,如若有疑问,后台私信小编~

0 阅读:1

意大利留学课程

简介:感谢大家的关注