福建一电视台疑似用本地人冒充黑龙江游客接受采访这事,一开始我是百思不得其解,如今黑龙江人全国各地哪里没有,想找一个不难啊,为什么非得用本地人冒充呢,要是这个本地人模仿黑龙江口音模仿得像也行,可是根本就不像,一下子就能被听出来,造假都这么糊弄? 后来我仔细看了一下这电视台是莆田电视台,就明白了。莆田电视台就属于地方台了,并不像福建卫视那样面对全国乃至全球,像这种地方台的定位,就是面对本市观众。本地人未必轻易听出口音差别,只要尽量避免本地口音,讲得像普通话,可能就会被当成东北话。我曾见过广东人把带陕西口音和河南口音的普通话都叫东北话,管那些人都叫东北人……现在随着全国各地人口流动等,大家交流得多了,年轻一代一般是能凭口音听出哪里人来的,但老一辈还是容易弄错,而这种地方新闻类电视节目如今年轻人不太看,观众大多是中老年人,电视台深知这一点,所以才敢如此糊弄。 只是电视台忽略了互联网传播跟电视传播完全不同,还拿着地方电视台思维做出的视频往网络平台传播,这一下子就露馅了…… 如今电视台回应了,说那位吴先生的爷爷是黑龙江鹤岗人,言外之意就是想说这位吴先生的祖籍是黑龙江,而他是在福建出生长大的,所以是福建口音…… 可这样的解释,网友是不买账的,第一是因为这就与吴先生在视频里说的什么千里迢迢坐了多久的飞机而来出现了矛盾,第二是有网友翻出网络上此前有宣传吴先生的资料,上面写着吴先生是土生土长的平潭人(图三)。 当然,非要解释的话这也可以解释,吴先生祖籍黑龙江和吴先生自己是土生土长的平潭人并不矛盾,只是这种不矛盾仅是吴先生自身身世的不矛盾,可是采访中吴先生的身份是“黑龙江游客”,这就很难不矛盾了,因为如果吴先生是土生土长的平潭人,连黑龙江话都不会说,那他是怎样也难算成是从黑龙江远道而来的游客的,即便吴先生户口本上还写的黑龙江籍,但他如果一直生长在福建,也不能说他是来自黑龙江的游客,何况,吴先生真的有个什么黑龙江鹤岗的爷爷吗? 我难说是不是真的有,不过从网友们的评论来看,很多网友们显然不信这一说法,不信吴先生的爷爷是黑龙江人,大家更愿意相信这是为了圆前面一个谎言而再次编造的一个谎言。



评论列表