众力资讯网

【最新消息:随欧尔班访问莫斯科的俄语翻译被指责极不专业】 布达佩斯时间2025年

【最新消息:随欧尔班访问莫斯科的俄语翻译被指责极不专业】 布达佩斯时间2025年11月30日,匈牙利新闻门户网站《Telex》在一份新闻稿中写道: 随匈牙利总理维克多·欧尔班访问莫斯科的俄语翻译极不专业,会谈时的话被翻译得极为不准确。 其中普京总统说的“我们知道你在乌克兰问题上的平衡立场”这句话被翻译为“我知道国际政治当然影响着你”。 其中存在其他矛盾,例如普京关于俄匈贸易的表述“在双边关系中,不幸的是,我指出过去一年贸易略有下降,当然主要是由于外部限制,但仍然不错——下降了23%”,翻译表达的是“去年也带来了变化,对我们来说也不容易”。而关于贸易额增长的引述中,“今年我们注意到一些增长,虽然小而温和,但仍超过7%”,翻译表达的是“今年我们看到略有增长,虽然不算很高,但很明显”。 普京其余的话语,除了结尾的问候和感谢外,也被严重扭曲翻译。 值得强调的是,匈牙利执政联盟“青年民主联盟”通讯主任塔马什·门策尔对此回应称,他被告知翻译“听不清俄罗斯总统的话”。