[To learn English] Several economic indicators contributed to a bad-news-is-good-news scenario that helped convert an overnight pullback into another solid rally, even as Thursday's Thanksgiving holiday threatened to drain market liquidity and volume. All three major stock indexes strengthened. The blue-chip Dow took the lead while sagging shares of artificial intelligence front-runner Nvidia (NVDA.O) limited the Nasdaq's advance even as Google parent Alphabet (GOOGL.O) rose to a record high, closing in on becoming the fourth company to reach $4 trillion in market capitalization. Meta was the biggest boost to the S&P 500 after The Information reported it was in talks with Google to spend billions on its chips for data centers. 多项经济指标共同促成了“坏消息反而是好消息”的局面,推动隔夜回调转为强劲反弹,尽管周四的感恩节假期可能会消耗市场流动性和交易量。 三大股指均走强。道琼斯指数领涨,而人工智能领头羊英伟达股价下跌限制了纳斯达克指数的涨幅,尽管谷歌母公司Alphabet股价创下历史新高,逼近成为第四家市值突破4万亿美元的公司。据The Information报道,Meta正在与谷歌洽谈,计划斥资数十亿美元采购其用于数据中心的芯片,Meta的股价上涨成为标普500指数的最大推动力。 LearnEnglishLeave a remark
